DİĞER
Malmîsanij’ın biyografisi ve bibliyografyasını, ayrıca kendisiyle yapılan bazı röportajları içeren kitabın yazarı Mutlu Can: “Malmîsanij’in de içlerinde olduğu İsveç Sürgün kuşağının mücadele alanından yeni nesil sürgünlerin istifade ettiğini düşünmüyorum.”
Sürgünde kıvılcımlanan modern Kürt edebiyatı, şimdi kendi vatanında alevlenmeye başladı. Modern edebiyatımızın temeli olan sürgündeki kıvılcım da maalesef sönmeye başlıyor
Edebiyat makro adaletsizlikleri bazen mikro düzeylerde daha iyi gösterilebiliyor, çünkü biz okurlar ne de olsa mikro boyutlara daha yakınız ve iktidarlar da “baht”ımız gibi boy boy...
Fırat Cewerî: Bu ödül, şahsen bana moral olduğu gibi, bu dille yazanlar ve çevirenler için de geleceğe dair bir umut oluyor. Bir gün bu dilin, Kürtçenin, Nobel Edebiyat Ödülü'ne de layık görüleceğine eminim
Gün geçtikçe acı azalır deniyordu, acı köklü bir tohum gibi sürgün verirken, özel ve nesnel acı bir sarmal gibi... Güzel günler yakın olur mu ki...
Dilin kendisiyle uğraşan, Türkçe üzerine düşünen bu iki ismin bir biçimde Kürtlerle dayanışmak zorunda hissetmeleri nasıl bir tesadüftür? Yoksa Türkçenin kaderi, zorunlu olarak Kürtçenin kaderine mi dolaşıktır?
12 yazar. Onlar, öykülerini anadillerinde, yani Kürtçe olarak yazıyorlar. Ve şimdi Ercan y Yılmaz'la Şêxo Fîlîk'in çalışmasıyla hepsi çağdaş Kürt edebiyatı seçkisinde Türkçe olarak bir araya geldi: Biraz Dolaşacağım...
Şener Özmen: Aidiyet sorunum hiç olmadı, ne de kimlik bunalımlarım, “yurt” mefhumuna gelince, 21. yüzyılda biz Kürtleri panzerlere bağlayıp sürükleyenlerin bir yurdu var, büyük mü büyük...
Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi ve Kürt Yazarlar Derneği "Medeniyetler Beşiğinde, Kitapların Işığında” dedi ve Amed Kitap Fuarı için geri sayım başladı. Fuar, Kobanê ve Şengal direnişine adandı
Kürtçe yazamayan ve okuyamayan bir Kürt “ummi”si olarak Yaşar Kemal, Kürt edebiyatının en ince ayrıntılarına hâkimdir. Belki hemen her eserinde Kürtler vardır ama onlarla beraber binbir çiçekli bir bahçe de vardır
"Kürt edebiyatını bilmemizi istemediler" diyor Yavuz Ekinci. Haksız değil. Ama şimdilerde yayın dünyasına yeni bir renk geliyor: Sarı Kitaplar. Hem Türkçe hem Kürtçe
© Tüm hakları saklıdır.
↑ Yukarı çık