Bedia Ceylan Güzelce’nin ilk romanı 1473, dünyanın önde gelen eğitim kurumlarından Kingston Üniversitesi tarafından İngilizceye çevirilerek yayımlandı. Üniversitenin Britanya Kütüphanesi’nin koleksiyonuna kattığı ilk çeviri eser olma özelliği de taşıyan kitap, iki kirpinin gözünden Otlukbeli Savaşı’nın yarattığı yıkımları anlatan dokunaklı bir aşk
hikâyesini anlatıyor. Kitabın çevirmeni ise akademisyen Mark David Wyers. (K24)